- Bloemetjesgordijn Lirik Terjemahan

refr.:
refr.:
Weet je wat ik wel zou willen zijn
Apakah Anda tahu apa yang saya inginkan?
Een bloemetjesgordijn, een bloemetjesgordijn
Tirai bunga, tirai bunga
Van het plafond tot op het raamkozijn
Dari langit-langit sampai ambang jendela
Een bloemetjesgordijn, een bloemetjesgordijn
Tirai bunga, tirai bunga
En alle dagen hangen lekker in het zonnelicht
Dan semua hari menggantung dengan baik di bawah sinar matahari
Met bloemen op m’n hele lijf en ook op m’n gezicht
Dengan bunga di seluruh tubuh dan wajahku
Weet je wat ik wel zou willen zijn, een bloemetjesgordijn
Anda tahu apa yang saya inginkan, tirai bunga
Een mens moet heel zijn leven blijven lopen
Manusia harus terus berjalan selamanya
Dan wordt ie opgejaagd van hier naar daar
Lalu dia diburu dari sini ke sana
En altijd maar het beste blijven hopen
Dan selalu pertahankan harapan terbaik
De honderdduizend of het abattoir
Seratus ribu atau rumah pemotongan hewan
Maar lekker rustig blijven hangen zoals een gordijn
Tapi tetap tenang seperti tirai
Dat moet toch heerlijk zijn
Itu harus lezat
refr.
refr.
Een mens moet heel zijn leven blijven knokken
Seseorang harus menjaga hidupnya tetap hidup
Want anders zit ie zo in de puree
Karena kalau tidak dia berada dalam haluskan
Een mens moet heel zijn leven blijven dokken
Seseorang harus menjaga hidupnya tetap hidup
Betalen moet ie tot zijn AOW
Bayar ke AOW-nya
Maar lekker rustig blijven hangen zoals een gordijn
Tapi tetap tenang seperti tirai
Dat moet toch heerlijk zijn
Itu harus lezat
refr.
refr.