Terjemahan dan Arti Lirik Clint Black - Bitter Side Of Sweet

She asked me how love gets along with me all by myself.
Dia bertanya bagaimana cinta bisa menemani saya sendirian.
Wonders how I keep from getting dust upon that shelf.
Keajaiban bagaimana saya menyimpan debu dari rak itu.
She wanted to know how a man like me ends up alone, anyway.
Dia ingin tahu bagaimana orang sepertiku berakhir sendirian.
'Was I breakin' all the rules of love and the games that people play.
‘Apakah saya melanggar semua aturan cinta dan permainan yang dimainkan orang.
I said not too many hangin' round of all the ones I meet.
Aku bilang tidak terlalu banyak hangin ‘semua yang aku temui.
In time they always find that I'm on the bitter side of sweet.
Pada saat mereka selalu menemukan bahwa saya berada di sisi pahit manis.


She huddled on the gate on my block where I always catch my bus.
Dia meringkuk di gerbang di blok saya tempat saya selalu naik bus.
An' I hoped it wouldn't stop today, there'd just be the two of us.
‘Saya harap ini tidak akan berhenti hari ini, hanya ada kita berdua.
But it showed up like it always does, about twenty minutes late.
Tapi itu muncul seperti biasanya, sekitar dua puluh menit terlambat.
I told her it'd right along but she said she couldn't wait.
Kukatakan padanya itu akan benar tapi dia bilang dia tidak bisa menunggu.
She didn't need any assistance in putting some distance, between us on that empty street.
Dia tidak membutuhkan bantuan dalam jarak tertentu, di antara kami di jalanan yang kosong itu.
She was of a mind, in record time that I'm on the bitter side of sweet.
Dia adalah pikiran, dalam catatan waktu saya berada di sisi pahit manis.


That I act this was is really no my fault.
Bahwa aku bertindak ini benar-benar bukan salahku.
It just means all the sweet things I got to say,
Itu hanya berarti semua hal manis yang bisa saya katakan,
Come along with a grain of salt.
Ayo bersama dengan sebutir garam.


It's no wonder I'm not scoring points, I'm always out of bounds.
Tidak heran saya tidak mencetak poin, saya selalu di luar batas.
If any wise willed words convince the point, I'm foolish by the pound.
Jika ada kata-kata bijak bijak yang meyakinkan, saya bodoh oleh pound.
An' a fool can see no one believes what's rollin' off my tongue.
Seorang bodoh bisa melihat tidak ada yang percaya apa yang digulingkan dari lidahku.
An' I've never seen a recipe for sweet talkin' anyone.
Sebuah ‘Aku belum pernah melihat resep untuk bicara manis’ siapa pun.
I could have written a book on the lessons I took in the agony of defeat.
Saya bisa saja menulis sebuah buku tentang pelajaran yang saya ambil dalam penderitaan karena kekalahan.
An showed you all the signs between the lines on the bitter side of sweet.
Sebuah menunjukkan kepadamu semua tanda di antara garis-garis di sisi pahit yang manis.