Terjemahan Lirik - Lagu Beholding The Daughters Of The Firmament (erb


Aku bertanya-tanya bagaimana musim dingin nanti
I wonder how winter will be
dengan mata air yang tidak akan pernah kulihat
with a spring that I shall never see
Aku bertanya-tanya bagaimana malam akan
I wonder how night will be
dengan hari yang tidak akan pernah saya lihat
with a day that I shall never see
Aku bertanya-tanya bagaimana hidup akan
I wonder how life will be
dengan cahaya yang tidak akan pernah kulihat
with a light I shall never see
Aku bertanya-tanya bagaimana hidup akan
I wonder how life will be
dengan rasa sakit yang berlangsung selamanya
with a pain that lasts eternally

Di setiap malam ada warna hitam yang berbeda
In every night there's a different black
di setiap malam aku berharap aku kembali
in every night I wish that I was back
ke saat saya naik
to the time when I rode
melalui hutan yang sudah tua
through the forests of old

Di musim dingin setiap musim dingin berbeda
In every winter there's a different cold
Di setiap musim dingin aku merasa sangat tua
in every winter I feel so old
sangat tua seperti malam
so very old as the night
sangat tua seperti dingin yang mengerikan
so very old as the dreadful cold

Aku bertanya-tanya bagaimana hidup akan
I wonder how life will be
dengan kematian yang tidak akan pernah saya lihat
with a death that I shall never see
Aku bertanya-tanya mengapa harus hidup
I wonder why life must be
sebuah kehidupan yang berlangsung selamanya
a life that lasts eternally
Aku bertanya-tanya bagaimana hidup akan
I wonder how life will be
dengan kematian yang tidak akan pernah saya lihat
with a death that I shall never see
Aku bertanya-tanya mengapa harus hidup
I wonder why life must be
sebuah kehidupan yang berlangsung selamanya
a life that lasts eternally

Ich frage mich, wie wird der Winter sein
Ich frage mich, wie wird der Winter sein
wenn ich den Fr & uuml; hling niemals sehen werde
wenn ich den Frühling niemals sehen werde
Ich frage mich, wie wird die Nach sein
Ich frage mich, wie wird die Nach sein
wenn ich den Tag niemals sehen werde
wenn ich den Tag niemals sehen werde
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
wenn ich das Licht niemals sehen werde
wenn ich das Licht niemals sehen werde
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
wenn der Schmerz endlos w & auml; hrt
wenn der Schmerz endlos währt

Di jeder Nacht ist das Schwarz anders
In jeder Nacht ist das Schwarz anders
di jeder Nacht w & uuml; nsche ich mir mati Zeit zur & uuml; ck,
in jeder Nacht wünsche ich mir die Zeit zurück,
di der ich durch die alten W & auml; lder ritt
in der ich durch die alten Wälder ritt

Di jedem Winter ist die K & auml; lte anders
In jedem Winter ist die Kälte anders
di jedem Winter f & uuml; hle icj mich so alt
in jedem Winter fühle icj mich so alt
jadi siap mati Nacht
so alt wie die Nacht
Jadi, begitulah nasib K & auml; lte
so alt wie die furchtbare Kälte

Ich frage mich, wie wird das Leben sein
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
wenn ich den Tod niemals sehen werde
wenn ich den Tod niemals sehen werde
Ich frage mich, wieso muss das Leben
Ich frage mich, wieso muss das Leben
ein Leiben sein, das ewig w & auml; hrt
ein Leiben sein, das ewig währt
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
Ich frage mich, wie wird das Leben sein
wenn ich den Tod niemals sehen werde
wenn ich den Tod niemals sehen werde
Ich frage mich, wieso muss das Leben
Ich frage mich, wieso muss das Leben
ein Leiben sein, das ewig w & auml; hrt
ein Leiben sein, das ewig währt