Terjemahan Lirik - Lagu B.o.b. (bomb Over Bagdad)

1, 2.. 1, 2, 3; yeah!
1, 2 .. 1, 2, 3; ya!
Inter-national, underground
Inter-nasional, bawah tanah
Thunder pounds when I stomp the ground (Woo!)
Thunder pound ketika saya menginjak tanah (Woo!)
Like a million elephants with silverback orangutans
Seperti sejuta gajah dengan orangutan silverback
You can’t stop a train
Anda tidak bisa menghentikan kereta api
Who want some? Don’t come un-pre-pared
Siapa yang mau beberapa? Jangan datang un-pre-dikupas
I’ll be there, but when I leave there
Aku akan ke sana, tapi saat aku pergi dari sana
Better be a household name
Lebih baik menjadi nama rumah tangga
Weather man tellin’ us it ain’t gon’ rain
Cuaca manusia mengatakan bahwa kita bukan hujan gon
So now we sittin’ in a drop-top, soakin wet
Jadi sekarang kita duduk di drop-top, soakin basah
In a silk suit, tryin’ not to sweat
Dengan setelan sutra, cobalah untuk tidak berkeringat
Hits somersaults without the net
Hit jungkir balik tanpa jaring
But this’ll be the year that we won’t forget
Tapi ini akan menjadi tahun yang tidak akan kita lupakan
One-Nine-Nine-Nine, and brutha anything goes, be whatchu wanna be
Satu Sembilan Sembilan Sembilan, dan brutha apa pun, jadilah whatchu inginkan
Long as you know consequences, to give and for livin’ defenses
Lama Anda tahu akibatnya, memberi dan membela diri
Too hot, I’m jumpin’ jail
Terlalu panas, aku akan masuk penjara
Too low to dig, I might just touch hell
Terlalu rendah untuk digali, mungkin aku hanya menyentuh neraka
HOT! Get a life, now they gon’ sell
PANAS! Dapatkan hidup, sekarang mereka gon ‘jual
Then I might catch you a spell, look at what came in the mail
Lalu aku bisa menangkapmu mantra, lihat apa yang ada di pos
A scale and some Arm and Hammer, so grow grid and some baby máma
Skala dan beberapa Lengan dan Hammer, jadi kembangkan kotak dan beberapa m & aacute bayi;
Black Cadillac and a pack of pampers
Black Cadillac dan satu pak pampers
Stack of question with no answers
Tumpukan pertanyaan tanpa jawaban
Cure for cancer, cure for AIDS
Menyembuhkan kanker, menyembuhkan AIDS
Make a nigga wanna stay on tour for days
Buat nigga ingin terus tur berhari-hari
Get back home, things are wrong
Pulanglah, semuanya salah
We’re not really able to spend all alone
Kita tidak benar-benar bisa menghabiskan semuanya sendirian
before he left, and you, to a ball of power
sebelum dia pergi, dan Anda, ke sebuah bola kekuatan
Thousands of thousands miles per hour
Ribuan ribu mil per jam
Hello, ghetto, let your brain breathe,
Halo, ghetto, biarkan otak Anda bernafas,
believe there’s always more, ahhhhh!
percaya selalu ada lagi, ahhhhh!


Chorus:
Paduan suara:
Don’t pull the thang out, unless you plan to bang
Jangan menarik thang keluar, kecuali jika Anda berencana untuk menggedor
Bombs over Baghdad!
Bom di Baghdad
Yeah! Ha ha yeah!
Ya! Ha ha ya!
Don’t even bang unless you plan to hit something
Jangan bang, kecuali jika Anda berencana untuk memukul sesuatu
Bombs over Baghdad!
Bom di Baghdad
Yeah! Uhh-huh
Ya! Uhh-huh


Chorus:
Paduan suara:
Don’t pull the thang out, unless you plan to bang
Jangan menarik thang keluar, kecuali jika Anda berencana untuk menggedor
Bombs over Baghdad!
Bom di Baghdad
Yeah! Ha ha yeah!
Ya! Ha ha ya!
Don’t even bang unless you plan to hit something
Jangan bang, kecuali jika Anda berencana untuk memukul sesuatu
Bombs over Baghdad!
Bom di Baghdad
Yeah! Uhh-huh
Ya! Uhh-huh


Uno, dos, tres, it’s on
Uno, dos, tres, ini aktif
Did you ever think a pimp rock a microphone?
Apakah Anda pernah berpikir sebuah germo batu mikrofon?
Like that there boi and will still stay street
Seperti itu ada boi dan tetap akan jalan
Big things happen every time we meet
Hal-hal besar terjadi setiap kali kita bertemu
Like a track team, crack fiend, dyin to geek
Seperti tim trek, crack iblis, dyin to geek
Outkast bumpin’ up and down the street
Outkast bumpin ‘naik dan turun jalan
Slam back, Cadillac, ’bout five nigga deep
Slam kembali, Cadillac, tentang lima nigga dalam