Arti dan Lirik - Arh Dér!

Arh dér!
Arh d & eacute; r!


I
IN


Min mormor har sagt, at jeg ska' opfør' mig pænt
Nenekku mengatakan bahwa aku akan ‘kamu bahagia
man rider, som man sadler, man får som fortjent
Anda naik seperti Anda pelana, Anda pantas layak
og det gør man vel, man skal være reel
dan itu bagus, Anda seharusnya benar-benar nyata
man skal elske sin næste, som man elsker sig selv
Anda harus mencintai cinta Anda seperti Anda mencintai diri sendiri
Okay, det har jeg lært, men jeg har altid haft svært
Oke, saya mungkin rt, tapi saya selalu bersenang-senang
ved at elske min aggressive vicevært
dengan mencintai kebebasanku yang agresif
hver dag jeg kommer ned så står han der med sin kost
Setiap hari aku turun s & aring; Dia ada di sana dengan dietnya
og lugter som en mellemlagret blåskimmelost
dan berbau seperti campuran berukuran sedang: keju cetakan
den sure idiot, jeg hader hans klamme
Orang bodoh konyol itu, aku benci kikuknya
måde at sige: “Brug måtten den er til for det samme!”
m & aring; mereka berkata: “Gunakan m & aring; seperti yang ada untuk waktu yang sama!”
og hans evige præg om mit stereoanlæg
dan kemungkinan kekal stereo saya
der skal byttes til en walkman eller bare smides væk
Itu harus ditukarkan dengan walkman atau hanya macet;
Den nar!
Bodoh!


Arh der!
Arh disana
Jeg siger fra her
Saya katakan dari sini
fordi far her
karena ayah disini
ka' ikke klar' mer'
jangan mendapatkannya lagi
jeg syn's jeg vader i pladder
Saya melihat ayah saya di piring-piring
jeg er ved at blive skør
Saya menjadi sk & oslash; r
og jeg hader all' de padder
dan aku benci semua kodok
der skader mit humør
Itu menyakitkan dengunganku & oslash;
Arh dér!
Arh d & eacute; r!


II
II


En rigtig plat lørdag nat tre kvarter i fem
Malam datar datar tiga blok lima
jeg var fuld og skæv og træt og ville hurtigt hjem
Saya mabuk dan ingin cepat pulang
og jeg hader stå i kø'r med folk i lidt for godt humør
dan aku benci St & aring; Saya dengan orang-orang dalam dengungan & oslash yang sedikit terlalu bagus;
og jeg hader de der nævenyttige natbuschauffører
dan aku membenci mereka yang memiliki sopir bus malam yang baik
jeg når halvt ind i bussen før han kalder mig hen
Aku setengah di bus dia memanggilku
for at se mit våde, fundne, brugte, gamle klippekort igen
untuk melihat pengalaman saya, yang ditemukan, bekas, kartu rock lama lagi
flere feststemte aber syn's det' mægtig skægt
Monyet yang lebih meriah, mungkin saja, gt; gt
men chaufføren kæfter op om snyd og natbustillæger
Tapi suporter membersihkan curang dan malam yang ramai
og jeg roder, selv om jeg udmærket ved
dan aku menjerit, meski aku tahu
at jeg har li'så lidt penge som chaufføren har tålmodighed
bahwa saya memiliki li & aring; Sedikit uang sebagai sopir memiliki kebersihan; kesabaran
jeg skynder mig at kalde ham et fedladent kvaj
Aku buru-buru memanggilnya kvaj gemuk gemuk
jeg bli'r smidt ud, døren smækker, bussen kører sin vej
Aku akan dilempar keluar, kamu akan baik-baik saja, bisnya akan jalan
– uden mig
tanpa aku


Arh der!
Arh disana
Jeg siger fra her
Saya katakan dari sini
fordi far her
karena ayah disini
ka' ikke klar' mer'
jangan mendapatkannya lagi
jeg syn's jeg vader i pladder
Saya melihat ayah saya di piring-piring
jeg er ved at blive skør
Saya menjadi sk & oslash; r
og jeg hader all' de padder
dan aku benci semua kodok
der skader mit humør
Itu menyakitkan dengunganku & oslash;
Arh dér!
Arh d & eacute; r!


III
III


Sofie var en pige som jeg lige havde mødt
Sofie adalah seorang gadis yang baru saja saya kenal; dt
der var sød musik i luften, det hele var så sødt
Ada musik di udara, itu semua s & aring; s & Oslash; dt
så en dag da jeg dyrked' noget deft cruzeri
S & aring; Suatu hari ketika saya menumbuhkan cruzeri cekatan
så tænkte jeg, jeg lige ville smutte forbi
S & aring; Kupikir aku hanya ingin tergelincir
men det var åbenbart ikke særlig smart
Tapi itu tidak terlalu terkenal
for det blik som
untuk tampilan seperti itu