Terjemahan Lirik Lagu Metal Church - Anthem To The Estranged

Starved for destination, a beggar man by trade
Kelaparan untuk tujuan, seorang pengemis dengan berdagang
A desperate man needs more than someone else to blame
Orang yang putus asa membutuhkan lebih dari orang lain untuk disalahkan
Friendless he appears, he hides behind his tears
Tanpa berteman dia muncul, dia bersembunyi di balik air matanya
For things he’s lost, or things he’ll never have at all
Untuk hal-hal yang hilang, atau hal-hal yang tidak akan pernah dia miliki sama sekali


The forgotten man wanders misplaced in the world
Orang yang terlupakan berkeliaran di tempat yang salah letaknya di dunia ini
Obscurity is all the eye can see, and I recall
Ketidakjelasan yang bisa dilihat semua mata, dan saya ingat


All alone again
Sendirian lagi


As we pass on by and continue with our day
Seperti yang kita lewati dan teruskan dengan hari kita
Can we appraise the quality of life some other way?
Bisakah kita menilai kualitas hidup dengan cara lain?


All alone again
Sendirian lagi


When you take a longer look at someone on the run
Bila Anda melihat lagi seseorang yang sedang dalam pelarian
You may see reflections of yourself becoming one
Anda mungkin melihat refleksi diri Anda menjadi satu
Take an extra moment when you find yourself at peace
Luangkan waktu ekstra saat Anda merasa damai
To think about your values and your own affluency
Memikirkan nilai dan kemakmuran Anda sendiri


Everything you’ve worked for and everything you’ve done
Semua yang telah Anda kerjakan dan semua yang telah Anda lakukan
May be thrown by the wayside, and you’re not the only one
Mungkin dilemparkan di pinggir jalan, dan Anda bukan satu-satunya
Everything around you may seen worn and overused
Segala sesuatu di sekitar Anda mungkin terlihat usang dan terlalu sering digunakan
But imagine yourself removed from all that you’re used to
Tapi bayangkan diri Anda dihapus dari semua yang biasa Anda lakukan


All alone again
Sendirian lagi


Once an influential man, once was in his prime
Pernah seorang pria berpengaruh, pernah berada di masa jayanya
He spends his days repeating lines like “can you spare a dime?”
Dia menghabiskan hari-harinya mengulangi kalimat seperti “bisakah kamu memberi sepeser pun sepeser pun?”
Shunned by those loved you and by those who were your friends
Diejek oleh orang-orang yang mencintaimu dan oleh mereka yang adalah temanmu
Can you adjust to a different life of living on the edge?
Dapatkah Anda menyesuaikan diri dengan kehidupan yang berbeda di tepi?


The destitute find meaning in a different way of life
Orang miskin menemukan makna dengan cara hidup yang berbeda
The doorways that they dwell in are shelter in the night
Pintu yang mereka tinggali berteduh di malam hari
No shining crystal possessions set out for his display
Tidak ada barang kristal yang bersinar untuk dipamerkan
His purpose is to find the food to get him throught the day
Tujuannya adalah untuk menemukan makanan untuk mendapatkannya sepanjang hari


All alone again
Sendirian lagi


Roaming aimless through the streets of supply and demand
Berkeliaran tanpa tujuan melewati jalanan pasokan dan permintaan
Once a gypsy disconnected, no more, no future plans
Sekali gypsy terputus, tidak lebih, tidak ada rencana masa depan
Self discarded king of ruin, worthless to the world
Diri dibuang raja kehancuran, tak berharga bagi dunia
Fight to keep his sanity, his voice is never heard
Berjuang untuk menjaga kewarasannya, suaranya tidak pernah terdengar


You may think it thoughtless and his mind is on a string (?)
Anda mungkin berpikir itu tidak berpikir dan pikirannya ada pada sebuah string (?)
He always seems to find a reason to him through the day
Sepertinya dia selalu menemukan alasan baginya sepanjang hari


All alone again
Sendirian lagi


He staggers down the alley to drink his spirits by himself
Dia terhuyung-huyung ke gang untuk minum rohnya sendiri
As he prays to God that he wakes up somewhere else
Saat dia berdoa kepada Tuhan bahwa dia terbangun di tempat lain