Terjemahan Lirik - Lagu Ahi Estas Tú

Dejate llevar, por las sensaciones
Biarkan diri Anda pergi, untuk sensasi
Que no ocupen en tu “via”, malas pasiones
Itu tidak sesuai dengan “via” hasrat buruk Anda
Esa pregunta que te haces sin responder
Pertanyaan itu yang Anda tanyakan pada diri sendiri tanpa menjawab
Dentro de ti está la respuesta para saber
Di dalam dirimu jawaban untuk tahu
Tu eres el que decide el camino a escoger
Andalah yang memutuskan jalan untuk memilih
Hay muchas cosas buenas y malas, elige bien
Ada banyak hal baik dan buruk, pilihlah dengan baik
Que tu futuro se forma a base de decisiones
Bahwa masa depan Anda terbentuk berdasarkan keputusan
Y queremos alegrarte con estas canciones
Dan kami ingin membuat Anda senang dengan lagu-lagu ini
Y ahí estás tu, tu
Dan di sana itu kamu, kamu
Y ahí estás tu, tu
Dan di sana itu kamu, kamu


Y es que yo canto porque a mi me gusta cantar
Dan saya bernyanyi karena saya suka bernyanyi
También tu bailas porque a ti te gusta bailar, tu
Anda juga menari karena suka menari, Anda
Y es que yo canto porque a ti te gusta escuchar
Dan aku bernyanyi karena kamu suka mendengarkan
Lo que yo canto porque así se puede bailar, tu
Apa yang saya nyanyikan karena memang begitu Anda bisa menari, Anda


Y ahí estás tu
Dan di sana kamu adalah milikmu
Y a mi me gusta como bailas, tu
Dan aku suka bagaimana kamu menari, kamu
Tu a bailar, tu a bailar
Anda menari, menari
Y ahí estás tu
Dan di sana kamu adalah milikmu
Y a mi me gusta como te mueves, tu
Dan aku suka bagaimana kamu bergerak, kamu
Tu a bailar, tu a bailar
Anda menari, menari


Canto por el día, que el mañana da alegría
Aku bernyanyi untuk hari itu, bahwa pagi hari memberi sukacita
Canta tu conmigo si quieres conmigo canta
Bernyanyilah dengan saya jika Anda ingin bersamaku
Canto por las noches, cuando el lorenzo se esconde
Aku bernyanyi di malam hari, saat rumput itu bersembunyi
Canta tu conmigo, si quieres conmigo canta
Bernyanyilah denganku, jika kamu mau bersamaku, bernyanyi
Canto “pa” los pobres que temprano se levantan
Bernyanyi & pa & rdquo; orang miskin yang bangun lebih awal
Canta tu conmigo, si quieres conmigo canta
Bernyanyilah denganku, jika kamu mau bersamaku, bernyanyi


Y ahí estás tu
Dan di sana kamu adalah milikmu
Y a mi me gusta como bailas, tu
Dan aku suka bagaimana kamu menari, kamu
Tu a bailar, tu a bailar
Anda menari, menari
Y ahí estás tu
Dan di sana kamu adalah milikmu
Y a mi me gusta como te mueves, tu
Dan aku suka bagaimana kamu bergerak, kamu
Tu a bailar, tu a bailar.
Anda menari, menari.