lagu - Terjemahan Lirik A La Orilla De La Chimenea

Puedo ponerme cursi y decir que tus labios
Saya bisa mendapatkan cheesy dan mengatakan bahwa bibir Anda
me saben igual que los labios que beso en mis sueños,
Mereka mengenal saya seperti bibir yang saya cium dalam mimpiku,
puedo ponerme triste y decir que me basta
Saya bisa sedih dan mengatakan bahwa itu cukup bagi saya
con ser tu enemigo, tu todo, tu esclavo, tu fiebre tu dueño
Dengan menjadi musuhmu, segalanya, hambamu, demammu dan ntilde;
y si quieres también puedo ser tu estación y tu tren,
dan jika Anda mau, saya juga bisa menjadi stasiun dan kereta Anda,
tu mal y tu bien, tu pan y tu vino, tu pecado tu Dios tu asesino,
kejahatanmu dan kebaikanmu, roti dan anggurmu, dosamu dosamu, pembunuhmu,
o tal vez esa sombra que se tumba a tu lado en la alfombra
atau mungkin bayangan yang ada di sisi Anda di atas karpet
a la orilla de la chimenea a esperar que suba la marea.
ke tepi cerobong asap menunggu air pasang naik.


Puedo ponerme humilde y decir que no soy el mejor
Saya dapat merendahkan diri dan mengatakan bahwa saya bukan yang terbaik
que me falta algo para atarte a mi cama,
Aku kehilangan sesuatu untuk mengikatmu ke tempat tidurku,
puedo ponerme digno y decir toma mi dirección
Saya dapat menempatkan diri saya layak dan mengatakan mengambil alamat saya
cuando te hartes de amores baratos, de un rato me llamas
Bila Anda sakit dengan cinta yang murah, Anda memanggil saya untuk sementara waktu
y si quieres también puedo ser tu trapecio y tu red,
dan jika Anda mau juga, saya bisa menjadi trapeze dan jaringan Anda,
tu adiós y tu ven, tu manta y tu frío, tu resaca, tu lunes, tu hastío,
adi & oacute; s dan kamu lihat, selimutmu dan kedinginanmu, mabukmu, hari senin, semangat hatimu & aku;
o tal vez esa sombra que se tumba a tu lado en la alfombra
atau mungkin bayangan yang ada di sisi Anda di atas karpet
a la orilla de la chimenea a esperar que suba la marea.
ke tepi cerobong asap menunggu air pasang naik.
O tal vez ese viento que te arranca del aburrimiento
Atau mungkin angin yang menarik Anda keluar dari kebosanan
y te deja abrazada a una duda, en mitad de la calle y desnuda.
dan membuat Anda ragu, di tengah jalan dan telanjang.
O tal vez esa sombra que se tumba a tu lado en la alfombra
Atau mungkin bayangan itu ada di sisi Anda di atas karpet
a la orilla de la chimenea a esperar…
di tepi perapian untuk menunggu …